문서의 임의 삭제는 제재 대상으로, 문서를 삭제하려면 삭제 토론을 진행해야 합니다. 문서 보기문서 삭제토론 빛이 있으라 (문단 편집) === [[러시아어]] === >1. В начале сотворил Бог небо и землю. >2. Земля же была безвидна и пуста, и тьма над бездною, и Дух Божий носился над водою. >3. И сказал Бог: '''да будет свет.''' И стал свет. >4. И увидел Бог свет, что он хорош, и отделил Бог свет от тьмы. >5. И назвал Бог свет днем, а тьму ночью. И был вечер, и было утро: день один. 재미있게도 러시아어에서 '빛'을 의미하는 단어 свет은 과거[* 주로 고전 문학에서 용례를 찾아볼 수 있으며, 지금도 관용 표현이나 노래, 시 등에서 그 예를 찾아볼 수 있다. ]'현재 우리가 사는 세상'이라는 뜻으로도 사용되었다.저장 버튼을 클릭하면 당신이 기여한 내용을 CC-BY-NC-SA 2.0 KR으로 배포하고,기여한 문서에 대한 하이퍼링크나 URL을 이용하여 저작자 표시를 하는 것으로 충분하다는 데 동의하는 것입니다.이 동의는 철회할 수 없습니다.캡챠저장미리보기